Дэн Лунь "Глубокая любовь"

OST in Russian 邓伦《痴情冢》(电影《晴雅集》片尾曲) Дэн Лунь "Глубокая любовь" (песня из финальных титров фильма "Принцесса Чанъин") 痴情冢 (Chīqíng zhǒng) - дословно переводится как "могила глубокой любви" или "гробница преданной любви". Это очень поэтичное и эмоциональное выражение, передающее идею безграничной, возможно, даже трагической любви. В контексте песни, "Глубокая любовь" или "Преданная любовь" хорошо передают смысл. Текст перевода песни в предыдущем видео Цзя Цин "Холи влюбленных" 😉😉😉 Одна из первых песен на китайском, появившаяся когда-то в моем плей листе, и живущая в нем несколько лет. В глазах моих нежность — всё ты, В любви моей опадают цветы, уносимые водой. Во снах моих держу тебя за руку, В судьбе моей запуталась, не могу проснуться. В этой жизни твоя милость неисчерпаема, Пусть в следующей жизни я стану весенней грязью. Гуси пролетают без следа, ветер полон чувств, Забыв о жизни и смерти, в мире боевых искусств. При людях смех и цветы отражаются друг в друге, После, плача, кого мне слушать? Но я люблю только тебя, Кто прав, кто виноват — нет доказательств. В этой жизни твоя милость неисчерпаема, Пусть в следующей жизни я стану весенней грязью. Гуси пролетают без следа, ветер полон чувств, Забыв о жизни и смерти, в мире боевых искусств. В этой жизни твоя милость неисчерпаема, Пусть в следующей жизни я стану весенней грязью. Гуси пролетают без следа, ветер полон чувств, Забыв о жизни и смерти, в мире боевых искусств.

12+
197 просмотров
месяц назад
12+
197 просмотров
месяц назад

OST in Russian 邓伦《痴情冢》(电影《晴雅集》片尾曲) Дэн Лунь "Глубокая любовь" (песня из финальных титров фильма "Принцесса Чанъин") 痴情冢 (Chīqíng zhǒng) - дословно переводится как "могила глубокой любви" или "гробница преданной любви". Это очень поэтичное и эмоциональное выражение, передающее идею безграничной, возможно, даже трагической любви. В контексте песни, "Глубокая любовь" или "Преданная любовь" хорошо передают смысл. Текст перевода песни в предыдущем видео Цзя Цин "Холи влюбленных" 😉😉😉 Одна из первых песен на китайском, появившаяся когда-то в моем плей листе, и живущая в нем несколько лет. В глазах моих нежность — всё ты, В любви моей опадают цветы, уносимые водой. Во снах моих держу тебя за руку, В судьбе моей запуталась, не могу проснуться. В этой жизни твоя милость неисчерпаема, Пусть в следующей жизни я стану весенней грязью. Гуси пролетают без следа, ветер полон чувств, Забыв о жизни и смерти, в мире боевых искусств. При людях смех и цветы отражаются друг в друге, После, плача, кого мне слушать? Но я люблю только тебя, Кто прав, кто виноват — нет доказательств. В этой жизни твоя милость неисчерпаема, Пусть в следующей жизни я стану весенней грязью. Гуси пролетают без следа, ветер полон чувств, Забыв о жизни и смерти, в мире боевых искусств. В этой жизни твоя милость неисчерпаема, Пусть в следующей жизни я стану весенней грязью. Гуси пролетают без следа, ветер полон чувств, Забыв о жизни и смерти, в мире боевых искусств.

, чтобы оставлять комментарии